-
1 требовать объяснений
Универсальный русско-английский словарь > требовать объяснений
-
2 требовать объяснений
vgener. exigir explicaciones (de; ó êîãî-ë.) -
3 требовать
требоватьнесов1. ἀπαιτώ, ζητώ, διεκδικώ:\требовать объяснений ἀπαιτώ ἐξηγήσεις·2. (нуоюдаться β чем-л.) ἀπαιτώ, χρειάζομαι, ἔχω ἀνάγκη, ζητώ:дом требует ремонта τό σπίτι χρειάζεται ἐπισκευή·3. (вызывать куда-л.) καλώ/ φωνάζω κάποιον (звать):\требовать кого-л. в суд κλητεύω κάποιον. -
4 требовать
1. request2. indicate3. involve4. take5. callтребовать; необходимость — call for
6. ask for7. call for a8. claim forтребовал; требоваться; требуемый — called for
9. crave10. cry forтребовать; требование о — claim for
11. demanding12. necessitateрост населения требует увеличения производства продовольствия — increase in population necessitates a greater food supply
13. needing14. requiredот вас требуют повиновения, вам приказывают повиноваться — you are required to obey
15. demand; require; claim; cite; summon; call16. call forпотребовать; требовать — cry for
17. challengeпротивники нового правительства требовали считать недействительным его избрание — the election of a new government was met by a challenge from its opponents
18. claimя требую то, что вы обещали — I claim your promise
19. clamor20. clamourтребовать отставки кабинета; выкрикивать антиправительственные лозунги — to clamour against the Cabinet
21. desire22. exact23. postulate24. requireСинонимический ряд:1. вызывать (глаг.) вызывать; призывать2. спрашивать (глаг.) спрашивать -
5 требовать
несов. В, Р1) esigere vt; richiedere vt, fare richiesta, reclamare vt; rivendicare vt (отстаивать свои права)требовать правосудия — chiedere / rivendicare / reclamare giustiziaтребовать повышения зарплаты — rivendicare aumenti salarialiтребовать объяснений — chiedere spiegazioniтребовать обратно (свое) — esigere la restituzione, rivolere vt2) (вынуждать на что-л.) richiedere vt, costringere vt, rendere necessarioэто требует большой осторожности — ciò richiede una grande prudenza3) (нуждаться в чем-л.) esigere vt, necessitare vt, richiedere vt, avere bisogno (di)пальто требует ремонта — il cappotto ha bisogno di riparazioneтребовать к допросу — convocare per l'interrogatorio• -
6 требовать
-бую, -буешьρ.δ.1. απαιτώ, αξιώνω, ζητώ•требовать повышения зарплаты ζητώ αύξηση αποδοχών•
требовать объяснений ζητώ εξηγήσεις•, требовать точного исполнения распоряжений απαιτώακριβή εκτέλεση των διαταγών•
требовать много ζητώπολλά•
требовать уплаты долга ζητώ εξόφληση του χρέους.
2. χρειάζομαι, έχω ανάγκη• θέλω•больной -ет покоя ο άρρωστος θέλει ησυχία•
растния -ют ухода τα φυτά θέλουν περιποίηση.
|| καλώ, ζητώ•его -ют в суд τον ζητούν στο δικαστήριο•
меня -ют домой με ζητούν να πάωστο σπίτι.
απαιτούμαι, χρειάζομαι• ζητούμαι•-ется рабочая сила ζητείται εργατική δύναμη•
-ются рабочие ζητούνται εργάτες•
-ется ремонт χρειάζεται (να γίνει) επισκευή.
|| καλούμαι, με καλούν, με ζητούν. -
7 требовать
1) ( просить в категорической форме) richiedere, esigere, reclamare2) ( ожидать проявления) esigere, pretendere, aspettarsi3) ( вынуждать) esigere, richiedere, costringere4) ( нуждаться) aver bisogno, richiedere5) ( заставлять явиться) chiedere di venire* * *несов. В, Р1) esigere vt; richiedere vt, fare richiesta, reclamare vt; rivendicare vt ( отстаивать свои права)тре́бовать правосудия — chiedere / rivendicare / reclamare giustizia
тре́бовать повышения зарплаты — rivendicare aumenti salariali
тре́бовать объяснений — chiedere spiegazioni
тре́бовать обратно (своё) — esigere la restituzione, rivolere vt
2) (вынуждать на что-л.) richiedere vt, costringere vt, rendere necessario3) (нуждаться в чём-л.) esigere vt, necessitare vt, richiedere vt, avere bisogno (di)4) ( вызывать) (ri)chiamare vt, юр. convocare vt, citare vtтре́бовать к допросу — convocare per l'interrogatorio
•* * *v1) gener. amare (+G), chiedere (+A, +G), intimare (+G), invocare, volere (+G), reclamare, rivendicare, cercare (q.c.) da (qd) (чего-л., от кого-л.), comportare, esigere, instare, picchiare e ripicchiare, pretendere, richiedere, volere (какую-л. цену)2) liter. chiedere (+G), ricercare (+G), richiedere (+G)3) law. ripetere4) fin. richiamare, chiedere, intimare -
8 требовать
[trébovat'] v.i. e t. impf. (требую, требуешь; pf. потребовать + gen.)1) esigere, richiedere, rivendicare, reclamareтребовать обратно что-л. — rivolere, chiedere la restituzione
2) necessitare, avere bisogno3) требоваться occorrere -
9 требовать
1)2)3)4)5) -
10 требовать
несов.1) (что, чего и с неопр.) таләп итү, сораутребовать объяснений (у кого-л.) — ( кемнән дә булса) аңлатып бирүне таләп итү
2) ( кого-чего) таләп итү, кирәк булу, мохтаҗ булу3) ( кого-чего) (вызывать) чакыру, чакыртутребовать (кого-л.) к начальнику — ( кемне дә булса) начальникка чакырту
-
11 требовать
намаўляць; патрабаваць* * *несовер.1) патрабаваць— расліне патрэбен догляд, расліна патрабуе доглядусм. потребовать -
12 требовать
1. несов.талап итеү, һорау, даулау, талап итеп даулау2. несов.чего, от кого-чеготалап итеү3. несов.чегонуждатьсякәрәк (булыу) -
13 требовать
несов.1. что чего, с союзом «чтобы», с неопр. и без доп. талаб (иддао, тақозо) кардан, хостан; требовать пропуск рухсатнома талаб кардан; требовать объяснений эзоҳ талаб кардан2. чего талабидан, талаб кардан; посевы требуют ухода кишт нигохубинро талаб мекунад3. кого-что ҷеғ задан, даъват кардан; его требует директор директор ӯро назди худ даъват мекунад -
14 требовать объяснения
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > требовать объяснения
-
15 pedir meças
-
16 аңлатмалар талап итеү
требовать объяснений -
17 desire
dɪˈzaɪə
1. сущ.
1) (страстное) желание( for), жажда( чего-л.) ;
вожделение, страсть animal desire ≈ животная страсть sexual desire ≈ сексуальное желание sincere desire ≈ искреннее желание to arouse, create, whet (a) desire ≈ возбуждать желание to feel a desire ≈ испытывать желание to satisfy a desire ≈ удовлетворять желание to stifle, suppress a desire ≈ подавлять желание (an) ardent, blind, burning, earnest, fervent, intense, keen, overwhelming, passionate, strong desire ≈ сильное желание Syn: craving, longing
2) просьба, запрос;
пожелание to express, voice a desire ≈ выражать пожелание I also send, at your desire, a full list of articles. ≈ Я также посылаю по Вашей просьбе полный список статей. Syn: petition, request
3) предмет желания, желаемое an unfulfilled desire ≈ неосуществленный замысел, несбывшаяся мечта, неисполненное желание The desire of all nations shall come. ≈ Исполнится мечта/желание всех народов. Syn: wish
2. гл.
1) испытывать сильное желание, жаждать, мечтать;
очень хотеть to deeply, fervently, strongly desire ≈ сильно желать She desires to remain neutral in the dispute. ≈ Она очень не хочет принимать чью-л. сторону в споре. Syn: wish, long, covet, crave
2) просить, требовать;
умолять, упрашивать He desired Velarde would write to the court. ≈ Он очень просил, чтобы Велард написал в суд. Syn: request, pray, entreat( сильное) желание - * for knowledge жажда знаний - * to do smth. желание сделать что-л. - to have /to feel/ no * for smth. /to do smth./ не иметь желания /охоты/ сделать что-л. - to satisfy /to meet/ smb.'s *s удовлетворять чьи-л. желания желание, страсть;
вожделение - consumed with * (весь) во власти желания, пожираемый страстью просьба, пожелание - by * по просьбе, по указанию - in accordance with your *(s), at your * в соответствии с вашим пожеланием;
по вашему желанию /требованию/ предмет желания;
мечта - to have /to get/ one's * добиться своего;
добиться осуществления своих желаний желать;
испытывать желание, хотеть - to * peace хотеть мира - to * glory жаждать славы - to * to be left alone, to * that one should be left alone хотеть /желать/ остаться одному - since you * it если вам так хочется - it leaves much to be *d это оставляет желать лучшего - to be all that can be *d быть пределом желаний, не оставлять желать ничего лучшего (настоятельно) просить;
выражать желание;
требовать - to * an explanation (по) требовать объяснений - I * you to go at once прошу вас ехать немедленно - * Mr. Jones to come in попросите м-ра Джонса (войти) ~ просьба;
пожелание;
at your desire по вашей просьбе desire (сильное) желание (for) ~ желание ~ желать;
хотеть;
to leave much to be desired оставлять желать много лучшего ~ желать ~ пожелание ~ предмет желания;
мечта ~ просить, требовать;
I desire you to go at once я требую (прошу), чтобы вы пошли немедленно ~ просить ~ просьба;
пожелание;
at your desire по вашей просьбе ~ просьба ~ страсть, вожделение ~ требовать express a ~ for выражать желание ~ просить, требовать;
I desire you to go at once я требую (прошу), чтобы вы пошли немедленно ~ желать;
хотеть;
to leave much to be desired оставлять желать много лучшего -
18 requerer
I vt1) просить, ходатайствовать2) требовать4) заслуживать, быть достойным (уважения и т. п.)5) притязать, добиваться, домогаться6) юр вызывать в суд7) ухаживать, волочитьсяII viписать прошение, ходатайство -
19 desire an explanation
Общая лексика: потребовать объяснений, требовать объяснений -
20 desire explanation
Макаров: потребовать объяснений, требовать объяснений
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ТРЕБОВАТЬ — требую, требуешь, несов. 1. (сов. потребовать) чего и с союзом “чтобы”. Настойчиво, повелительно просить, добиваться. «Не требуй от меня опасных откровений.» Пушкин. «Я требую, чтоб ты души своей мне тайные открыл теперь надежды.» Пушкин.… … Толковый словарь Ушакова
требовать — (в разных значениях) I. чего и (реже) что. 1. чего. Требовать внимания. Требовать объяснений у провинившегося сотрудника. Требовать правдивого отражения жизни в литературе. Здоровье требовало теплого климата (Тургенев). Старый сарай давно уже… … Словарь управления
требовать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я требую, ты требуешь, он/она/оно требует, мы требуем, вы требуете, они требуют, требуй, требуйте, требовал, требовала, требовало, требовали, требующий, требуемый, требовавший, требованный, требуя; св.… … Толковый словарь Дмитриева
ТРЕБОВАТЬ — ТРЕБОВАТЬ, бую, буешь; анный; несовер. 1. кого (чего), кого (что) (с конкретн. сущ., разг.), с неопред. или с союзом «чтобы». Просить в категорической форме. Т. объяснений (объяснить). Т. помощника (чтобы дали помощника). Т. квитанцию. 2. чего от … Толковый словарь Ожегова
ТРЕБОВАТЬ — чего, нуждаться в чем, иметь надобность, надобить (кому); желать, хотеть, домогаться; искать настоятельно, повелительно, как должное. Дом требует починок. Ребенок требует присмотра. Не требую наставлений его, а требую помощи! Не требуют здравии… … Толковый словарь Даля
требовать — бую, буешь; нсв. 1. (св. потребовать). кого чего, кого что с инф. или с союзом чтобы). Добиваться, просить в категорической форме. Т. пропуск, документы. Т. денег. Т. повысить зарплату. Т. себе помощника. Настойчиво т. объяснений. Т. шампанского … Энциклопедический словарь
требовать — бую, буешь; нсв. см. тж. требоваться, требование 1) (св. потре/бовать) кого чего, кого что с инф. или с союзом чтобы Добиваться, просить в категорической форме. Тре/бовать пропуск, документы. Тр … Словарь многих выражений
ТАНКРЕД — ТАНКРЕД, ГИСМОНДА и ГВИСКАРДО герои одной из новелл книги Д.Боккаччо «Декамерон» (1350 1353) 1 я новелла 4 го дня. Танкред, правитель Салернский, убивает Гви скардо, любовника своей дочери Гисмонды, и посылает ей в золотом кубке его сердце; она… … Литературные герои
ГИСМОНДА — ТАНКРЕД, ГИСМОНДА и ГВИСКАРДО герои одной из новелл книги Д.Боккаччо «Декамерон» (1350 1353) 1 я новелла 4 го дня. Танкред, правитель Салернский, убивает Гви скардо, любовника своей дочери Гисмонды, и посылает ей в золотом кубке его сердце; она… … Литературные герои
ГВИСКАРДО — ТАНКРЕД, ГИСМОНДА и ГВИСКАРДО герои одной из новелл книги Д.Боккаччо «Декамерон» (1350 1353) 1 я новелла 4 го дня. Танкред, правитель Салернский, убивает Гви скардо, любовника своей дочери Гисмонды, и посылает ей в золотом кубке его сердце; она… … Литературные герои
ИНТЕРПЕЛЛИРОВАТЬ — Перебивать речь, требовать объяснений. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ИНТЕРПЕЛЛИРОВАТЬ делать запрос министру, прерывая ход очередных дел в парламенте. Обыкновенно министра, от которого желают… … Словарь иностранных слов русского языка